Leiの翻訳日記

フリーランス翻訳者の日記

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |
金曜午後一番に納品が完了し、今週末はお休みだ~と思っていたら
受領確認と共に新たな翻訳依頼がありました。

地震対策に関するもので、Word 20枚ほど。
納期は来週水曜朝一ですが、昨日ざっと訳してみたところ
あと2日もあればできそうなので、今日は散歩がてら
本屋とスーパーに行ってきました。

スーパーでは、夏の必需品、アイスクリームを物色。
抹茶カキ氷をかごに入れ、ついでに大好きなコーラもと思ったら
ペプシネックスに何かおまけが。

なんと、スヌーピーのジョイントアクセサリーではありませんか!

普段おまけ類にはつられない私ですが、これは欲しい。

ということで、今回はコーラではなくペプシを購入。

サーフボードに乗ったスヌーピーとサングラスをしたスヌーピー、
あとはCharlie BrownとLucyの4種類Get!

早速一つ、ストラップにつけてみました。

strap


一緒に写っているクローバーとクロスのストラップは、
義妹(弟の奥さん)からのプレゼントで、こちらもお気に入りの一品。

ソフトバンクの携帯は、ずっとストラップなしでしたが
一変、賑やかな携帯になりました。

夕方からは仕事をする予定でしたが、久しぶりに
"いつもついてない" チャーリー・ブラウンや"毒舌"ルーシーに
会いたくなり、Officeial Peanuts Website をチェック。

このサイトでは、原作コミックが日替わりで楽しめます(英語)。

ピーナッツファン、「英語の勉強は漫画で」という方は必見です。

snoopy


Wikipediaの「スヌーピー」と「ピーナッツ (漫画)」を読むと
キャラクター達の意外な一面を知ることができるかも。

しかし、コミックを日本語に翻訳するってすごいですよね。
やばい、日本語版ピーナッツも読みたくなってきた。

そして、谷川俊太郎ワールドにはまっていく予感。。
関連記事












管理者にだけ表示

トラックバックURL↓
http://translate.blog76.fc2.com/tb.php/72-24b5eff0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。