Leiの翻訳日記

フリーランス翻訳者の日記

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |
久々の更新です。

世の中金融不安で混乱しておりますが、無事翻訳のお仕事、続けています。
自動車業界からのお仕事も、今のところ変わりなく打診がきております。

ラインはストップしても、開発は休むことなく、
といった感じなのでしょうか。

他には、先日初めてネットショップのウェブサイトの
英訳依頼がありました。
メインの翻訳会社さんからの仕事が続いていたので
お受けしませんでしたが、納期・報酬とも厳しい条件でした。

この円高の中、海外向けだとあまりサイトにコストを
かけられないだろうし、定期的に新商品の追加があれば
安定した収入源になる案件だとは思うのですが、、、
受けるには相当の覚悟がいる(笑)

そういえば、最近友人の友人もネットショップを立ち上げたようで、
こちらは国内向け輸入品販売がメインで、円高大歓迎。

天候に左右される業種、為替変動の影響を受ける業種など
いろいろあると思いますが、翻訳はどうなんでしょうね。

国内の翻訳会社からしか仕事を受けていない私は
今のところ変わらぬ毎日を過ごしておりますが、
さて、来年はどうなることやら。

関連記事












管理者にだけ表示

トラックバックURL↓
http://translate.blog76.fc2.com/tb.php/111-6504af3f

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。