Leiの翻訳日記

フリーランス翻訳者の日記

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |
先週金曜から仕事を再開しました。
年度末だからか、少量のものが多いです。

先週水曜から、今週納期の仕事をいくつか受け始めたのですが
仕事を再開したのは金曜なので、今週は大忙しでした。
毎日が納期。

おなじみの企業さんばかりなので問題はないのですが
少量の案件が多いと、すぐ頭を切り替えなければいけないので
けっこう疲れます。

うんざりしてきたころ、コーディネーターさんからのメールに
「決算期のため少量の案件ばかり次々とお願いしてすみません」の一文が。

こういった、分かってくれてるね~と思える一言があると
ま、やりますか、という気持ちになれます。
単純なので。
多分、コーディネーターさんもうんざりしているんでしょうね

もう一つ、やる気にさせてくれたもの。
以前ブログに書いた新規クライアントさんからの仕事が再び入りました。

こちらも少量ですが、やっぱり嬉しいですね。
嬉しいというか、ホッとしたって感じかな。
このまま末永くお付き合いさせていただきたいものです。
関連記事












管理者にだけ表示

トラックバックURL↓
http://translate.blog76.fc2.com/tb.php/103-b56bf851

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。